朋友對她前男友念念不忘
也就是糸內蘭性德說"情在不能醒"的那一派
不知多少次我使盡絕招要她振作
她永遠都是上演爛泥一灘給我看
我索性管她去死
要她好自為之,我無力再奉陪她的愚蠢

有一天
她用MSN留言給我,除了謝我相陪一段沮喪之曰,並強調說她人已清醒,不再淪陷
我忍不住上線要她從實招來
逼她說明什麼是特效藥,讓她改頭換面
她先是給了一堆笑表情
笑彎的表情複製了一整行

先自首她因舊情難忘
在分手的第三個生日又忍不住寄禮物給他
當天晚上
她以為他會因此而感動
因此偷偷上他布落格看看有什麼變化
他布落格當天的文章標題是<我的魅力>
內容只有一行
"我就知道她無法忘記我,今天收到她分手後的第三個生日禮物"
他MSN的狀態是
<幸福就是前女友還對自己死心塌地,念念不忘"
我的朋友打完長長一串(本來我是要她用講的,但她堅持)
我放了好多煙火給她
原來她用"置之死地而後生"的勇氣再度回眸她死去的愛情.
結果,那男人消費了一個女生對她的用心
戲謔了一份無法自拔的苦楚
一邊是存心踐踏的炫燿心態,另一邊是小心翼翼的盼望奇蹟
因為,這樣展現出來的落差美學
才有這個令人開心的終曲.
非常好,我忍不住的一起微笑,想像自已變成木寸上春樹
為我的朋友點播一首Jesse McCartney 的It's over當背景音樂
我的朋友變成鋼筋水泥
而我為她的瞬間硬化拍手叫好
這幾年的掙扎與翻滾最後終於為"解鈴還須繫鈴人"下了最完整的註解





有天在車上聽到已經變成英國國歌的(笑)bleeding love
突然降了key,完全不像LIONA高亢的聲音,
後來DJ說,這是Jesse McCartney 的翻唱
八年級的孩子因為<歌舞青春>影集,大部分都非常愛這號人物(還有LINDSAY LOHAN)
我很好奇的搜尋,原來他的第三張專輯Departure把Bleeding Love只放在亞洲限定版中
可能要嘉惠亞洲粉絲吧
而IT'S OVER就是專輯中的其中一首
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 TY 的頭像
    TY

    不解毒

    TY 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()